Ero sivun ”Farrignian kirjakieli” versioiden välillä
pEi muokkausyhteenvetoa |
pEi muokkausyhteenvetoa |
||
| Rivi 13: | Rivi 13: | ||
==Kielioppi== | ==Kielioppi== | ||
Joku, joka oikeasti osaa, voinee laatia | Joku, joka oikeasti osaa, voinee laatia Kieli- ja Äänneopit. Minä en. | ||
:''-an'': joki, esim. Gonian, Oftan, Seran mutta myös maa, Travan. Muodostanee adjektiivin. | :''-an'': joki, esim. Gonian, Oftan, Seran mutta myös maa, Travan. Muodostanee adjektiivin. | ||
| Rivi 22: | Rivi 22: | ||
Verbi muodostetaan päätteellä -le (törkeää kulttuurista omimista turkin kielestä). | Verbi muodostetaan päätteellä -le (törkeää kulttuurista omimista turkin kielestä). | ||
C ja k lausutaan yleensä molemmat [k], mutta joissain murteissa niiden ääntämissäännöt ovat säilyneet, esim. Circol lausutaan [sɪrkol]. | |||
==Sanasto== | ==Sanasto== | ||
| Rivi 30: | Rivi 32: | ||
|- | |- | ||
|fran||pitkä||nimessä Franfar, Pitkä joki | |fran||pitkä||nimessä Franfar, Pitkä joki | ||
|- | |||
|seran||kuiva, kuihtunut, karu||nimessä Seres | |||
|} | |} | ||
===Partikkelit=== | ===Partikkelit=== | ||
| Rivi 35: | Rivi 39: | ||
|- | |- | ||
!Sana!!Merkitys!!Huomautuksia | !Sana!!Merkitys!!Huomautuksia | ||
|- | |||
|TODO||ei||TODO | |||
|- | |||
|TODO||kyllä||TODO | |||
|- | |- | ||
|sen||ilman, vailla||mm. galician kielessä | |sen||ilman, vailla||mm. galician kielessä | ||
| Rivi 61: | Rivi 69: | ||
|- | |- | ||
!Sana!!Merkitys!!Huomautuksia | !Sana!!Merkitys!!Huomautuksia | ||
|- | |||
|alam||alku||semiittisistä kielistä, mutta myös proto-saksan ''ald'' | |||
|- | |- | ||
|ar||ylhäinen, lordi, herra, päällikkö||sindarin âr. Esim. sanassa Valiar. | |ar||ylhäinen, lordi, herra, päällikkö||sindarin âr. Esim. sanassa Valiar. | ||
| Rivi 72: | Rivi 82: | ||
|borvor||noita||"kiroaja". Ehdotti Mike Pohjola. | |borvor||noita||"kiroaja". Ehdotti Mike Pohjola. | ||
|- | |- | ||
|cir||piiri, kehä, rengas, ympyrä||nimessä Cir + -col | |cir||piiri, kehä, rengas, ympyrä||nimessä Cir + -col, latinan ''circus'' | ||
|- | |- | ||
|col||velho||nimessä Cir + -col; hollannin kielen ''kol'' tarkoittaa velhoa, taikuria | |col||velho||nimessä Cir + -col; hollannin kielen ''kol'' tarkoittaa velhoa, taikuria | ||
| Rivi 82: | Rivi 92: | ||
|gorata||metsä||bulgarian kielen sanasta ''gorata'', metsä | |gorata||metsä||bulgarian kielen sanasta ''gorata'', metsä | ||
|- | |- | ||
|licha||ruumis||etenkin kuollut sellainen | |Goratan||Metsäläinen||ei siis ''Gorean'' (jollette välttämättä halua :) | ||
|- | |||
|licha||ruumis||etenkin kuollut sellainen, englannin ''lich'' | |||
|- | |- | ||
|obra||kuva||tšekkiä tai jotain | |obra||kuva||tšekkiä tai jotain | ||
| Rivi 93: | Rivi 105: | ||
|- | |- | ||
|taxus||marjakuusi||latinaa; nimessä Taxos, Marjakuusien maa | |taxus||marjakuusi||latinaa; nimessä Taxos, Marjakuusien maa | ||
|- | |||
|tod||kuolema||nimessä Tod, sarjassamme Jaconian hilpeät nimet. Myös saksan kielessä sama. | |||
|- | |- | ||
|val||jumala||nimessä Valiar | |val||jumala||nimessä Valiar | ||
| Rivi 99: | Rivi 113: | ||
|- | |- | ||
|valiar||jumalan valittu||— | |valiar||jumalan valittu||— | ||
|- | |||
|verania||maailmankaikkeus, kosmos||etunimestä Vera :D; no, itse asiassa proto-saksan sanata ''wer'' josta englannin ''world'' | |||
|} | |} | ||
====Numeraalit==== | |||
1, 2, 3, 4, ...: TODO | |||
===Verbit=== | ===Verbit=== | ||
Versio 27. helmikuuta 2021 kello 10.13
Farrignian kirjakieli on Farrignian yliopiston määrittelemä "virallinen" Jaconian kieli, tai ainakin niin virallinen kuin nyt jokin kieli voi olla.
- Audai sen obrai, obrai sen audai, lichai sen skugai, skugai sen lichai.
Jaconian kieli on agglutinatiivinen kieli kuten suomen kielikin, mutta käytännöllisistä syistä huomattavasti yksinkertaisempi ja säännöllisempi.
Sukuja (en, ett tai feminiini, maskuliini tms.) ei ole.
Sanastoa on laadittu menetelmällä "otetaan indoeurooppalaisista kielistä coolein sana ja käytetään sitä, mahdollisesti vähän muokaten".
Kielioppi
Joku, joka oikeasti osaa, voinee laatia Kieli- ja Äänneopit. Minä en.
- -an: joki, esim. Gonian, Oftan, Seran mutta myös maa, Travan. Muodostanee adjektiivin.
- -ata: kollektiivin pääte, esim. gor (puu) → gorata (metsä).
- -ia: muodostaa nimiä, varsinkin kaupunkien nimiä, mutta myös esim. sairauksien, kukkien tai joissain tapauksessa kokoelmia (militaria).
- -i: monikon pääte. Esim. obrai = kuvia, skugai = varjoja.
- -or: tekijäpääte, esim. Praedor = ryöstäjä.
Verbi muodostetaan päätteellä -le (törkeää kulttuurista omimista turkin kielestä).
C ja k lausutaan yleensä molemmat [k], mutta joissain murteissa niiden ääntämissäännöt ovat säilyneet, esim. Circol lausutaan [sɪrkol].
Sanasto
Adjektiivit
| Sana | Merkitys | Huomautuksia |
|---|---|---|
| fran | pitkä | nimessä Franfar, Pitkä joki |
| seran | kuiva, kuihtunut, karu | nimessä Seres |
Partikkelit
| Sana | Merkitys | Huomautuksia |
|---|---|---|
| TODO | ei | TODO |
| TODO | kyllä | TODO |
| sen | ilman, vailla | mm. galician kielessä |
Pronominit
Persoonapronominit
| muoto | subjekti | objekti | possessiivi |
|---|---|---|---|
| yks. 1. pers | TODO (minä) | TODO (minua) | TODO (minun) |
| yks. 2. pers | TODO (sinä) | TODO (sinua) | TODO (sinun) |
| yks. 3. pers | TODO (hän) | TODO (häntä) | TODO (hänen) |
| mon. 1. pers | TODO (me) | TODO (meitä) | TODO (meidän) |
| mon. 2. pers | TODO (te) | TODO (teitä) | TODO (teidän) |
| mon. 3. pers | TODO (he) | TODO (heitä) | TODO (heidän) |
Substantiivit
| Sana | Merkitys | Huomautuksia |
|---|---|---|
| alam | alku | semiittisistä kielistä, mutta myös proto-saksan ald |
| ar | ylhäinen, lordi, herra, päällikkö | sindarin âr. Esim. sanassa Valiar. |
| auda | ääni | johdettu jostain audio-sanan etymologiasta |
| bord | lauta | ruotsia |
| borva | kirous | Borva(r)-ia, Kirottu maa; käytetään kirosanana, borva! (vrt. slaavilaisten kielten kurva!) |
| borvor | noita | "kiroaja". Ehdotti Mike Pohjola. |
| cir | piiri, kehä, rengas, ympyrä | nimessä Cir + -col, latinan circus |
| col | velho | nimessä Cir + -col; hollannin kielen kol tarkoittaa velhoa, taikuria |
| far | joki, kanava | Far+rig(n)+ia, Risteävien kanavien maa |
| gor | puu | bulgarian kielen sanasta gorata, metsä; myös nimessä Gorfar, Puujoki |
| gorata | metsä | bulgarian kielen sanasta gorata, metsä |
| Goratan | Metsäläinen | ei siis Gorean (jollette välttämättä halua :) |
| licha | ruumis | etenkin kuollut sellainen, englannin lich |
| obra | kuva | tšekkiä tai jotain |
| rig | risteys, ristikko | Far+rig(n)+ia, Risteävien kanavien maa |
| skuga | varjo | muokattu ruotsin kielestä |
| sun | aurinko | nimessä Sunia, Aurinkoinen maa (lavea, aurinkoinen ylämaa kuin Brexit-Britannia) |
| taxus | marjakuusi | latinaa; nimessä Taxos, Marjakuusien maa |
| tod | kuolema | nimessä Tod, sarjassamme Jaconian hilpeät nimet. Myös saksan kielessä sama. |
| val | jumala | nimessä Valiar |
| valar | ylijumala | Artante (useimmiten), myös Tolkien käytti tätä Jaconian kielestä johtamaansa sanaa |
| valiar | jumalan valittu | — |
| verania | maailmankaikkeus, kosmos | etunimestä Vera :D; no, itse asiassa proto-saksan sanata wer josta englannin world |
Numeraalit
1, 2, 3, 4, ...: TODO
Verbit
Ota sana ja lisää siihen -le.