Ero sivun ”Farrignian kirjakieli” versioiden välillä

Praedor Wikistä
Rivi 1 516: Rivi 1 516:
|-
|-
|ΤODO||pukea||—
|ΤODO||pukea||—
|-
|halva||puolittaa||''halv'' + -a
|-
|-
|ΤODO||purjehtia||katalaanin yms. kielissä purje/purjehdus on ''vela''; nimessä ''Velador'', purjehtija
|ΤODO||purjehtia||katalaanin yms. kielissä purje/purjehdus on ''vela''; nimessä ''Velador'', purjehtija

Versio 27. marraskuuta 2021 kello 09.03

Jaconian valtakieltä osaavat monet barbaaritkin. Kirjoituksessa on 30 merkkiä. On olemassa myös vanha kuvakirjoitusmuoto, "kirkkojaconia". Praedor - Roolipeli 2.0: Seikkailijan kirja, s. 50.

Epävirallista tietoa ja myöskin sivun laatijan ymmärrys kielitieteestä on hyvin puutteellinen.


Mother: What's gorn dear?
Father: Nothing, nothing, I just like the word. It gives me confidence. Gorn ... gorn. It's got a sort of woody quality about it. Gorn. Gorn. Much better than `newspaper' or `litterbin'.
Daughter: Frightful words.
Mother: Perfectly dreadful.
Father: Ugh! Newspaper! ... litterbin ... dreadful tinny sort of words. Tin, tin, tin.
The daughter bursts into tears.
Mother: Oh, dear, don't say `tin' to Rebecca, you know how it upsets her.
- Monty Python's Flying Circus, "Woody and Tinny Words", 4. kausi, jakso 3, The Light Entertainment War
Huom. gorn tarkoittaa kymrin ja Krimin tataarien kielissä torvea. Otettaneen sanastoon? :D

Farrignian kirjakieli on Farrignian yliopiston määrittelemä "virallinen" Jaconian kieli, tai ainakin niin virallinen kuin nyt jokin kieli voi olla.

Jaconian kieli on agglutinatiivinen kieli kuten suomen kielikin, mutta käytännöllisistä syistä huomattavasti yksinkertaisempi ja säännöllisempi.

Sukuja (en, ett tai feminiini, maskuliini tms.) ei varsinaisesti ole.

Kielioppi

Perussanajärjestys: yksinkertaisuuden vuoksi kuten suomen kielessä. Tavallisimmin siis SVO (subjekti-verbi-objekti), mutta vapaa. Tämä on meidän maailmammekin kielissä niitä kaikkein yleisimpiä.

-ia: muodostaa maiden, sairauksien, kukkien jne. nimiä, joskus kokoelmia (militaria). Latinassa feminiinejä, maskuliini oli -ius. Nimissä suku on usein säilynyt? Maskuliinisia ovat Holrus, Tutus, Taxos, Seres, jne. ja feminiinisiä mm. Justia, Piperia, Sunia, Selfia, Jaconia, Borvaria.
-or: tekijäpääte, esim. Praedor = ryöstäjä. Jos sana päättyy vokaaliin, se putoaa pois, esim. borvaborvor.
-es: monikko?
agin-: skotin kielestä (myös englantia), sama kuin anti- jota en halunnut käyttää.

Sijat:

nominatiivi, taivuttamaton muoto.
'i, 'uka, 'ki: genetiivi, minun, sinun, hänen/sen. Esim. balt'i (minun) vyöni, baltes'ki (heidän/niiden) vyönsä.
-n: akkusatiivi: vastaa kysymyksiin "kenet", "minkä", esim. menen ampumaan oravan, minä näen sinut. Kons. jälkeen -an.
-d: partitiivi: leipää, autoa, televisiota, sinua); konsonantin jälkeen -ad. Haimad "kotia".
-e: inessiivi: sijaintia jossakin paikassa tai jonkin sisällä, vastaa esim. kysymykseen missä. Haime "kotona".
-st: elatiivi: ilmaisee liikettä jostakin ulos: talosta, kylästä. Kons. jälkeen -ast.
-an: ilatiivi: liike jonkin sisään: haiman "kotiin", taloon, vuoteen, harmaaseen.
-nal: adessiivi: ilmaisee sijaintia jonkin päällä, jollain pinnalla tai jonkin lähellä: tuolilla, seinällä, talolla.
-tol: ablatiivi: ilmaisee liikettä pois joltain pinnalta tai jonkin luota: tuolilta, seinältä, talolta.
-hes: allatiivi: ilmaisee liikettä jonkin päälle, jollekin pinnalle tai jonkin lähelle: tuolille, seinälle, talolle.
-hel: latiivi: luokse.
-na: essiivi: ilmaisee olotilaa, jonakin olemista: lapsena, äitinä
-ks: translatiivi: ilmaisee tulemista, muuttumista joksikin: lapseksi, äidiksi. Kons. jälkeen -aks; haimaks "kodiksi".
ΤODO: instruktiivi: ilmaisee keinoa tai välinettä tai tapaa, jolla toiminta suoritetaan: jaloin, suin päin, vähin erin, harvoin, hiukan, tyystin jne.
-on: abessiivi: ilman, vailla, ilmaisee puuttumista; rahatta, ilotta, selittelemättä,haimon "koditta/koditon"'.
-ga: komitatiivi: kera jnk: baltge "vöineen", miekkoineen, kavereineen.

Verbien taivutus:

Kaikkien verbien perusmuoto päättyy a-kirjaimeen. Katsotaan vielä tuleeko preesens erikseen.
-n: indikatiivi, esim. gehan haiman "menen kotiin", fetan baltan "haen vyön".
-u: imperfekti, esim. gehau haiman "menin kotiin", "hän työskenteli", "minä luin", "Matti juoksi maratonin".
-siu: futuuri. esim. "They shall work", "I shall read". Gehasiu haiman "tulen menemään kotiin".
-vau: iteratiivi, esim. "hän(hänellä) (oli tapana) työskennellä", "me(meillä) (oli tapana) lukea".
-ki: imperatiivi, esim. gehaki "mene!", "työskentele!", "lue!".
-mas: preesensin passiivi, esim. "aarteita löydetään Borvariasta".
-tas: imperfektin passiivi, esim. "aarteita oli löydetty Borvariasta".

Lainasin verbien suffikseja paljon mm. liettuan kielestä mutta paljon yksinkertaistaen.

Ei astevaihtelua!

Pitkät vokaalit puuttuvat käytännössä kokonaan. Jos niitä näkyy, kyseessä on vierasperäinen sana.

Äänneoppi

Kanonista tietoa:

  • C ja k lausutaan yleensä molemmat [k], mutta joissain murteissa niiden ääntämissäännöt ovat säilyneet, esim. Circol lausutaan [sɪrkol].
  • ae-diftongi, jota suomen kielessä ei esiinny, lausutaan [ɑi], esim. sanassa praedor. (Lähde: YLE Puhe 3.9.2021, Oodi fantasialle!, https://areena.yle.fi/audio/1-50908996, poistuu ma 3.10.2022)
Vokaalit
Etinen Takainen
suppea väljä
Suppea i y u
Puolisuppea e ø o
Väljä æ ɑ

Yllä on suomen kielen vokaalit. Taulukko muuttuu vielä koska mm. æ ja ø ilmeisesti puuttuvat kokonaan.

Pääsääntöisesti äännetään kuten kirjoitetaan, vain c /k/. Eli esim. sun äännetään /sun/, ei kuten englannissa. Pitkät vokaalit - sikäli jos niitä olisi - äännettäisiin kuten suomen kielessä.

Poikkeuksia: ay /ei/, kh /x/, x /ks/.

Esimerkki Ääntäminen
Drakha /drɑxɑ/
Raycor /reikor/
Taxus /tɑksus/

Sanasto

Numeraalit

  1. sero
  2. unus
  3. do; nimessä Doina - tyttölapsia nimetään useissa kulttuureissa "numerojärjestykseen"
  4. tri; nimessä Triel
  5. kva; nimessä Kva
  6. cinc;
  7. secs;
  8. septe; nimessä Septe, tasa-arvon vuoksi tällä kertaa poika on "numeroitu". "Seitsemännen lapsen seitsemäs lapsi" (septene kinden septes kind, voi muuttua koska ei ole lyöty lukkoon genetiiviä ja järjestyslukuja saati sanaa "lapsi"...) on selvänäkijä tai noita
  9. octo
  10. nonus
  11. decem
  12. centum (ei siis satem :)
  13. cinc-centum-dodecem (Praedor 2.0:n nykyhetki, V.a.)
  14. mille
  15. milleion (-ion augmentatiivinen suffiksi?)

Alustavia ehdotuksia:

  • Adverbiaalit: unusi kerran, dousi kahdesti, nonusi yhdeksästi, cincdecemi viidestikymmenesti
  • Ordinaalit: unusus ensimmäinen, dous toinen, trius kolmas, decemunusus yhdestoista, dodecemsecsus kahdeskymmeneskuudes
  • Multiplikatiivit: unusex yksi-, doex kaksi-, triex kolmi- jne. (esim. sanoihin kolmirivi, parijono, "sinkku", viisikulma, duo, trio, sekstetti)
  • Proportionaalit: doplus kaksinkertainen (kaksi kertaa niin paljon kuin-), triplus kolminkertainen, centumkvadecemkvaplus sataneljäkymmentäneljäkertainen jne.

Vielä: pari, puntti (10), tikkuri (10), tusina (12), kerppu (31), kiihtelys (40), krossi (144), kirja (25 arkkia), riisi (500 arkkia), ...

Persoonapronominit

Tärkeitä sanoja, tässä vain alustavaa pohdiskelua.

muoto subjekti objekti possessiivi akkusatiivi
yks. 1. pers yo (minä) yome (minua) yo'i (minun) yon (minut)
yks. 2. pers tu (sinä) tume (sinua) tu'uka (sinun) tun (sinut)
yks. 3. pers ey (hän) eyme (häntä) ey'ki (hänen) eyn (hänet)
mon. 1. pers yoes (me) yomes (meitä) yoes'i (meidän) yones (meidät)
mon. 2. pers tues (te) tumes (teitä) tues'uka (teidän) tunes (teidät)
mon. 3. pers eyes (he) eymes (heitä) eyes'ki (heidän) eynes (heidät)

Neutri: ge se, geme sitä, ge'ki sen (genetiivi), gen sen (objektina).

Substantiiveihin liitettynä possessiivipääte ilmaisee omistusta: bokh'i jouseni, bokh'uka jousesi, bokh'ki hänen jousensa jne.

Substantiivit

Sana Merkitys Huomautuksia
ΤODO aalto
ΤODO aamiainen
ΤODO aamu
ΤODO aamupäivä
ΤODO aamuyö
ΤODO aarre
ΤODO adjektiivi
ΤODO aika
ΤODO aikuinen
ΤODO aivot
???sey alapuoli
ΤODO allas
ΤODO alushousut
ΤODO ammus
ΤODO ampuma-ase
ΤODO anteeksi
ΤODO appelsiini
ΤODO arkku
ΤODO armeija
ΤODO ase
ΤODO asia
ΤODO asianajaja
ΤODO astia
ΤODO asunto, talo
sun aurinko nimessä Sunia, Aurinkoinen maa (lavea, aurinkoinen ylämaa kuin Brexit-Britannia)
ΤODO auto
ΤODO avain
ΤODO avaruus
ΤODO avioliitto
ΤODO aviomies
ΤODO avoliitto
ΤODO baari
ΤODO banaani
ΤODO demoni
ΤODO dulcimer
ΤODO eetteri
ΤODO ei
ΤODO ei-mitään/ei-mikään (nothing)
ΤODO elokuva
ΤODO eläin
ΤODO elämä
ΤODO energia
ΤODO enkeli
ΤODO epäpyhä
aginsper epätoivo agin/sper
ΤODO etelä
???sey etupuoli
ΤODO haarukka
ΤODO haava
ΤODO hame
ΤODO hammas
ΤODO harjoittelu
ΤODO harjoitus
ΤODO harmaa
ΤODO harmonikka
ΤODO hattu
ΤODO helvetti
ΤODO henki (ilma, elämä)
ΤODO henkilö
ΤODO henkäys (lohikäärmeen)
ΤODO herhiläinen
ar herra sindarin âr. Esim. sanoissa Artante ja Valiar
ΤODO hevonen
ΤODO hiekka
ΤODO hiiri
ΤODO hiki
ΤODO hinta
ΤODO hiukset
ΤODO hoitaja (sairaan-)
ΤODO hopea
ΤODO housut
ΤODO hovi
ΤODO huilu
ΤODO huivi
ΤODO hunaja
ΤODO huoltaja (manager)
ΤODO huone
ΤODO huoneisto
ΤODO huuli (ruumiinosa)
ΤODO huuliharppu
ΤODO huume
ΤODO hyökkäys
ΤODO hämähäkinverkko
ΤODO hämähäkki
ΤODO häät
ΤODO höyhen
ΤODO ihminen
ΤODO iho
ΤODO ikkuna
ΤODO illallinen
ΤODO ilma
eban ilta PIE muk.
ΤODO iltapäivä
ΤODO iltayö
ΤODO irtolainen
ΤODO isku
ΤODO isoisä
ΤODO isovanhempi
germere isoäiti
ΤODO isä
ΤODO itä
ΤODO jahti
ΤODO jalanjälki
ΤODO jalka
ΤODO jalka (mittayksikkö)
ΤODO jalkaterä
ΤODO johtaja
an joki useiden jokien nimissä
far joki, kanava Far+rig(n)+ia; kanavien risteyksien l. kanavaverkoston maa; jokien nimissä kuten Franfar
ΤODO joukko
ΤODO joukkue
bokh jousi (ase) mongolia, proto-germ. muk.
ΤODO juhlapuku (miehen)
ΤODO juhlapuku (naisen)
val jumala nimessä Valiar
valiar jumalan valittu
drakha jumalten kyynelet huume, jota voi polttaa tai nauttia uutejuomana; jumalten kyynelet lienee vain lempinimi, ei käännös
ΤODO juna
ΤODO juoma
ΤODO juuri (kasvilla)
ΤODO juusto
ΤODO jälki PIE muk.
leg järvi PIE muk.
ΤODO jää
ΤODO kaarti
kaffal kahvi kuvausten perusteella sisältää pikemminkin amfetamiinia kuin kofeiinia...; arabian qahwah (قهوة) tarkoittaa marjaviiniä
ΤODO kaiku
ΤODO kakku
ΤODO kala
ΤODO kana
yr karhu nimestä Yrsa, "naaraskarhu"; Ursulaursus ← proto-italian orssā
ΤODO kartta
ΤODO kasvi
ΤODO kasvot
ΤODO katto
ΤODO katu
ΤODO kaula (ruumiinosa)
ΤODO kauppa
ΤODO kauppias
ΤODO kaupunki
ΤODO keho, vartalo
ΤODO keittiö
ΤODO keitto (ruoka)
ΤODO kello (ajan mittaukseen)
ΤODO keltainen
ΤODO kenkä
ΤODO kenttä
ΤODO kerjäläinen
ΤODO keskipäivä
ΤODO keskiyö
ΤODO kieli (puhuttu)
ΤODO kieli (ruumiinosa)
ΤODO kilogramma
galba kilpi
kain kipu PIE muk.
ΤODO kirja
ΤODO kirjain
ΤODO kirjasto
ΤODO kirje
ΤODO kirjoittaja
ΤODO kirkko
borva kirous Borva(r)-ia, Kirottu maa; käytetään kirosanana, borva! Vrt. slaavilaisten kielten kurva!
ΤODO kissa
ΤODO kitara
ΤODO kives
ΤODO kivespussi
ΤODO kivi
ΤODO kivääri
ΤODO klubi
ΤODO koira
ΤODO konsonantti
ΤODO kontu (shire)
ΤODO kori
ΤODO korkeakoulu
ΤODO kortti (pelikortti)
ΤODO kortti (postikortti)
ΤODO korva
haim koti proto-germ.
ΤODO koulu
ΤODO kukka
ΤODO kukkula
ΤODO kuljetus
ΤODO Kulkija (Jaconian toinen kuu)
ΤODO kulta
regs kuningas PIE muk.
ΤODO kuningatar
tod kuolema nimessä Tod - sarjassamme Jaconian hilpeät nimet. Myös saksan kielessä sama.
ΤODO kupari
ΤODO kuppi
wreg kurja PIE muk.
ΤODO kuu (taivaankappale)
ΤODO kuukausi
ΤODO kuukautiset
ΤODO kuumuus
obr kuva
ΤODO kuvio
ΤODO kyllä
ΤODO kylpyhuone
ΤODO kyltti
ΤODO kylä
ΤODO kynä
ΤODO kyrpä (alat.)
ΤODO kyynel
ΤODO kyynärä
ΤODO kämmen
ΤODO kärki
ΤODO käsi
ΤODO käsilaukku
ΤODO käsivarsi
ΤODO köysi
ΤODO laakso
ΤODO laatikko (ei ruoka)
ΤODO lahja
ΤODO laiva
ΤODO lahti (vesialue)
ΤODO laji (olennoista)
nomo laki muinaiskreikka
ΤODO lammas
ΤODO lamppu
ΤODO lanka
ΤODO lapsi
ΤODO lasi
ΤODO lasku (maksettava)
sakkos laukku muinaiskreikka
ΤODO laulu
ΤODO lautanen
cu lehmä
ΤODO leikki
ΤODO leili (vesi- tai viini-)
ΤODO leipä
ΤODO leiri
ΤODO leninki
ΤODO lintu
ΤODO lippu (vaunuihin, laivaan tms.)
ΤODO lippu (tunnus)
ΤODO lompakko
ΤODO lounas
ΤODO lukko
ΤODO lumi
ΤODO luola
ΤODO luonto
pien lusikka Proto-Germ. + Proto-Finnic muk.
ΤODO luu
ΤODO luuttu
ΤODO luuydin
ΤODO lyyra
ΤODO lämpötila
ΤODO länsi
ΤODO lääke
ΤODO lääkäri
ΤODO maa (maaperä)
ΤODO maa (valtio)
ΤODO maailma
ΤODO maali (maalaamiseen)
ΤODO maali (pelissä)
ΤODO maali (päämäärä)
ΤODO maankiertäjä
ΤODO maatila
ΤODO maissi
ΤODO maito
ΤODO majatalo
ΤODO maku
ΤODO makuuhuone
ΤODO malmi
ΤODO marja
taxus marjakuusi latinaa; nimessä Taxos, Marjakuusien maa
ΤODO materiaali
ΤODO mehiläinen
ΤODO mehu
oer meri sindarin
lascor merimies persia, hindi; laskari Sherlock Holmes -novellista Halkihuulinen kerjäläinen
ΤODO merkki (symboli)
ΤODO messinki
ΤODO metalli
ΤODO meteori
ΤODO metri
gorata metsä bulgarian kielen sanasta gorata, metsä
Goratan Metsäläinen ei siis Gorean (jollette välttämättä halua :)
ΤODO miekka
ΤODO mies
ΤODO minuutti
ΤODO muistilappu
ΤODO muna (linnun)
ΤODO multa
ΤODO murha
ΤODO musiikki
ΤODO musta
ΤODO muta
ΤODO myrkky
ΤODO mäki
ΤODO naapuri
ΤODO nainen
ΤODO naru
ΤODO naudanliha
ΤODO naula (pauna)
napu nauris muinaiskreikka
ΤODO neliö
ΤODO nenä
ΤODO neula
borvor noita "kiroaja". Ehdotti Mike Pohjola.
ΤODO nopeus
ΤODO nuoli
ΤODO nurkka
ΤODO nyöri
ΤODO näkymättömyys
ΤODO nänni
ΤODO näyttelijä
ΤODO näyttämö
ΤODO oikea (vasemman vastakohta)
ΤODO oikealle
ΤODO oikeusistuin
ΤODO olkapää
ΤODO olut
ΤODO omena
traditor opettaja latina
ΤODO opiskelija
ΤODO oppilas
ΤODO oranssi
skugher orava PIE muk. "varjohäntä"
ΤODO orja
mangor orjakauppias latina
ΤODO osa (komponentti)
ΤODO osa (osuus jostain)
ΤODO ovi
ΤODO paholainen
ΤODO paikka
ΤODO paini
pahlavor painija persian kielestä
ΤODO paino
ΤODO paita
ΤODO paketti
ΤODO pala
ΤODO palatsi
ΤODO pallo (muoto)
ΤODO pallo (pelissä käytettävä)
ΤODO palvelija
ΤODO panhuilu
ΤODO pankki
ΤODO paperi
ΤODO papitar
ΤODO pappi
ΤODO parannus
ΤODO parta
ΤODO parturi
ΤODO paska (alat.)
ΤODO peli
ferr pelko (Niin, Ferron tarkoittaa synkkää - mutta sepä ei olekaan jaconian kieltä, koska jaconian kielinen henkilö selittää Ferronille jaconiaksi että tämän nimi tarkoittaa synkkää!)
ΤODO perhe
ΤODO peruna
ΤODO peräaukko
gerd piha muk. PIE
ΤODO pikkuhousut
ΤODO pilli
ΤODO pillu (alat.)
ΤODO piste
ΤODO pistooli
ΤODO pohjoinen
ΤODO poika (jälkeläinen)
ΤODO poika (sukupuoleltaan)
ΤODO poliisi
ΤODO polkupyörä
ΤODO polvi (ruumiinosa)
ΤODO potilas
praedor praedor "Ryöstäjä?". Lausutaan [prɑidor] (Lähde: YLE Puhe 3.9.2021, Oodi fantasialle!, https://areena.yle.fi/audio/1-50908996, poistuu ma 3.10.2022)
ΤODO presidentti
ΤODO pronssi
ΤODO puisto
ΤODO puku (miehen)
ΤODO puku (naisen)
ΤODO pullo
ΤODO punainen
ΤODO puoli (asiassa, vastapuoli)
sey puoli (etu-, taka- jne.) PIE
halv puolikas, puolet
ΤODO puoti
vela purje katalaanin yms. kielissä purje/purjehdus; nimessä Velador, purjehtija
ΤODO pussi
gor puu (kasvi) bulgarian kielen sanasta gorata, metsä; myös nimissä Gorfar, Puujoki ja Gorgonius
ΤODO puu (materiaali)
poteos puuro pot-eos
ΤODO puutarha
ΤODO pyhä
ΤODO päivä (yön vastakohta)
ΤODO päivällinen
ΤODO päivämäärä
ΤODO pää (ruumiinosa)
seye päällyspuoli sivu + inessiivi -e
ΤODO pöly
ΤODO pöytä
ΤODO raha
ΤODO rakennus
ΤODO ranta
ΤODO rauha
ΤODO rauta
ΤODO rengas
ΤODO reppu
ΤODO reuna
ΤODO revolveri
ΤODO riisi
ΤODO rinta (rintakehä)
ΤODO rintaliivit
riga risti
rig risteys, ristikko nimessä Far+rig(n)+ia
ΤODO roisto
ΤODO roskaväki, pohjasakka (scum)
ΤODO rotu (olennoista)
ΤODO ruhje
ΤODO rumpu
ΤODO ruoho
ΤODO ruoka
ΤODO ruokailuväline
ΤODO ruskea
ΤODO ruukku
lich ruumis (kuollut) PIE muk.
ΤODO ruuti
ΤODO saari
ΤODO sade
ΤODO saippua
ΤODO sairaala
ΤODO sairaus
ΤODO salama
ΤODO sanoma
ΤODO sanomalehti
ΤODO savi
ΤODO seikkailija
ΤODO seikkailu
ΤODO seinä
ΤODO sekunti
ΤODO selkä (ruumiinosa)
ΤODO sello
ΤODO senttimetri
ΤODO sielu
ΤODO siemen
ΤODO sieni (eliö)
ΤODO sieni (pesu-)
ΤODO sihteeri
ΤODO siipi
ΤODO sika / porsas
ΤODO silmä
ΤODO silta
ΤODO sininen (vaalean-/tumman-)
ΤODO sisar (sisko tai veli)
ΤODO sisko
ΤODO sisteri (cittern, soitin)
ΤODO sisäelimet
Enoer Sisämeri PIE h₁én + sindarin oer
engerd sisäpiha PIE h₁én + gerd
ensey sisäpuoli PIE h₁én + sey
ΤODO sitruuna
ΤODO sivu
ΤODO sivu (kirjan)
sey sivu (puoli) PIE
ΤODO skalmeija (shawm, soitin)
ΤODO soitin
ΤODO sokeri
ΤODO sopimus
ΤODO sormi
ΤODO sormus
ΤODO sota
ΤODO substantiivi
ΤODO sukupuoli
ΤODO sulka
ΤODO suo
ΤODO suola
ΤODO suora (ei mutkainen)
ΤODO suu
ΤODO suunta
ΤODO sydän (elin)
ΤODO säilyketölkki
ΤODO säkki
ΤODO säkkipilli
ΤODO sänky
ΤODO sää
ΤODO sääri
ΤODO tahra
ΤODO taide
ΤODO taiteilija
ΤODO taivas (pään päällä)
ΤODO taivas (uskonnollinen)
ΤODO takamus
???sey takapuoli
ΤODO takki
ΤODO tarjoilija
ΤODO tasku
ΤODO tauti, sairaus
ΤODO taverna
ΤODO teatteri
ΤODO tee
ΤODO teknologia
ΤODO telepatia
ΤODO teräs
ΤODO tie
ΤODO tiede
ΤODO timantti
ΤODO toimisto
ΤODO toimittaja
sper toivo PIE muk.
ΤODO tori / basaari
gorn torvi kymrin ja Krimin tataarien kielissä; Monty Python's Flying Circus S04E03
ΤODO T-paita
ΤODO tuho
ΤODO tuli
ΤODO tunti / tiima
ΤODO tuoli
ΤODO tuomio
ΤODO tupa
ΤODO tuska
ΤODO tuuli
ΤODO tuuma
ΤODO tynnyri
ΤODO tyttö
ΤODO tytär
ΤODO työ
ΤODO työkalu
ΤODO tähti (taivaalla)
ΤODO tölkki
ΤODO uhka
ΤODO uhri
ΤODO ukkonen
???sey ulkopuoli
ΤODO uni (nukkuminen)
ΤODO uni (nähdään)
ΤODO urheilu
ΤODO uskonto
ΤODO vaaleanpunainen (pinkki)
ΤODO vaalit
ΤODO vaatteet / vaate
ΤODO vaimo
ΤODO valkoinen
ΤODO valo
ΤODO valokuva
ΤODO valtameri
ΤODO vamma
skug varjo PIE muk.
starac vanha mies serbokroatiaa
starica vanha nainen serbokroatiaa
ΤODO vanhus
ΤODO vanhuus
ΤODO vankila
ΤODO varas
ΤODO varvas
ΤODO vasemmalle
ΤODO vasen
ΤODO vauhti
ΤODO vauva
ΤODO veitsi (aseena)
ΤODO veitsi (ruokailuväline)
color velho nimessä Cir + -col; hollannin kielen kol tarkoittaa velhoa, taikuria
ΤODO veli
bait vene proto-germ.
ΤODO verbi
ΤODO veri
mezg verkko PIE
wed vesi PIE
ΤODO viesti (sanoma)
ΤODO vihollinen
ΤODO vihreä
ΤODO viikko
ΤODO viini
ΤODO vilja
mila virsta 1000 askelta, 1 kilometri meidän mitoissamme
ΤODO virtsa
ΤODO vittu (alat.)
ΤODO viuhka
ΤODO viulu
ΤODO voi
ΤODO voima
ΤODO vokaali
ΤODO vuohi
ΤODO vuori
ΤODO vuosi
balt vyö Proto-Germ. muk.
ΤODO väline
ΤODO välipala
ΤODO väri
ΤODO yhtye
valar ylijumala Artante (useimmiten), myös Tolkien käytti tätä Jaconian kielestä johtamaansa sanaa
ΤODO yliopisto
cir ympyrä nimessä Cir + -col, latinan circus
ΤODO ystävä
ΤODO
mere äiti Old French
aud ääni PIE muk.
gileum öljy (kasvispuriste) korea (ja latinan oleum)
dotria ? alun perin metsäläisten kuuma yrtti-marjajuoma (Erkka Leppänen). Numeraalit kaksi ja kolme? Tulisi siitä että juomassa on 2 tai 3 ainesosaa? Tai 23?

Verbit

Sana Merkitys Huomautuksia
ΤODO ajaa
ΤODO ajatella
skeda ampua PIE muk.
ΤODO asua
ΤODO avata
ΤODO haista
ΤODO haistaa
ΤODO hakata
feta hakea PIE
ΤODO heittää
ΤODO herätä
ΤODO hymyillä
ΤODO hypätä
ΤODO hävitä
ΤODO iskeä
ΤODO istua
ΤODO itkeä
rinna juoda PIE muk.
ΤODO juosta
ΤODO kaivaa
ΤODO kantaa
ΤODO kastaa (uskonnollinen)
ΤODO kasvattaa (kasveja tms.)
ΤODO kasvattaa (lasta tms.)
ΤODO katsella
thea katsoa PIE muk.
ΤODO kehrätä (lankaa)
gastra keittää (kokata ruokaa) muinaiskreikka
ΤODO keittää (muu keittäminen)
dola kertoa PIE
ΤODO kiirehtiä
ΤODO kimaltaa
ΤODO kirjoittaa
ΤODO kirota
kerpa kokea, korjata PIE muk., kokea verkko, korjata sato, harvest
ΤODO koskettaa
ΤODO kuiskata
ΤODO kuolla
ΤODO kutsua
ΤODO kutsua
ΤODO kuulla
ΤODO kuunnella
dolaki käskeä PIE, dola/ki, kertoa-verbin imperatiivi
anda kävellä Andar = useissa kielissä vaeltaja, kävelijä tai verbi näille
ΤODO kääntää
ΤODO laskea
ΤODO laulaa
ΤODO leikata
ΤODO leikkiä
ΤODO lentää
lefa lähteä Old English muk.
penta löytää PIE muk.
ΤODO maistaa
ΤODO maksaa
geha mennä PIE muk.
ΤODO mennä makuulle
ΤODO merkitä
kenda metsästää PIE muk.
ΤODO muuttua
ΤODO myydä
ΤODO naida (alat. nussia, panna)
ΤODO naida (avioon)
ΤODO nauraa
ΤODO nostaa
ΤODO nukkua
ΤODO nähdä
ΤODO ohittaa
ΤODO oksentaa
wesa olla
ΤODO opettaa
ΤODO oppia
ΤODO ostaa
dehba ottaa PIE mik.
ΤODO ottaa kiinni (heitto tms.)
lucta painia latina
ΤODO palvella
ΤODO pelätä
ΤODO pestä
ΤODO piirtää
ΤODO pitää yllään (vaatetta tms.)
ΤODO polttaa
ΤODO pudota
ΤODO puhdistaa
ΤODO puhua
ΤODO pukea
halva puolittaa halv + -a
ΤODO purjehtia katalaanin yms. kielissä purje/purjehdus on vela; nimessä Velador, purjehtija
ΤODO pysähtyä
ΤODO rakastaa
ΤODO rakentaa
ΤODO ravistella
ΤODO rikkoa
ΤODO ripustaa
ΤODO rukoilla (pyhittää)
ΤODO rummuttaa
ΤODO räjähtää
ΤODO sanoa
ΤODO seistä
ΤODO sekoittaa
ΤODO seurata
ΤODO sitoa
roana soutaa PIE muk.
ΤODO suhista
ΤODO sulattaa
ΤODO sulkea
ΤODO suojella
ΤODO suudella
ΤODO sylkeä
ΤODO syödä
ΤODO syöttää
wana tahtoa Old English
ΤODO taivuttaa
ΤODO takoa
ΤODO tanssia
ΤODO tapella
ΤODO tappaa
deha tehdä PIE muk.
gwema tulla PIE
brenka tuoda PIE muk.
ΤODO tuoksua
ΤODO tuomita
ΤODO tuottaa ääntä
ΤODO tyydyttää
ΤODO työntää
ΤODO työskennellä
ΤODO täyttää
ΤODO uida
ΤODO ulostaa
ΤODO vetää
ΤODO vihata
ΤODO virtsata
ΤODO voittaa
gerba vuolla PIE muk.

Adjektiivit

Sana Merkitys Huomautuksia
ΤODO elävä
mere enempi PIE muk.
ΤODO epäkuollut
ΤODO haalea
ΤODO halpa
ΤODO heikko
ΤODO hidas
ΤODO hiljainen
galen hullu ruotsi, norja; myrkyn Galenna nimessä, "hulluntoivo?" (Praedor 2.0 Seikkailijan kirja, s. 110)
ΤODO hyvä
ΤODO ilkeä
ΤODO irtonainen
ger iso engl. grand, esim. sanassa isoäiti germere
ΤODO iso/suuri
ΤODO kallis
ΤODO kapea
ΤODO kaunis
ΤODO kevyt
ΤODO kiiltävä
ΤODO kiltti
ΤODO kimaltava
ΤODO korkea
ΤODO kostea
ΤODO kova
seran kuiva, kuihtunut, karu nimessä Seres
ΤODO kuollut
ΤODO kurvikas (tie tai myös henkilö)
ΤODO kuuluisa
ΤODO kuuma
ΤODO kuuro
ΤODO kylmä
ΤODO köyhä
ΤODO leveä
ΤODO likainen
ΤODO lyhyt (henkilöstä)
ΤODO lyhyt (mitoiltaan)
ΤODO lämmin
ΤODO matala
ΤODO miespuoleinen
ΤODO mukava
ΤODO märkä (=vetinen)
ΤODO naispuoleinen
ΤODO nopea
ΤODO nuori
ΤODO ohut
aiga oma proto-west-germ. muk.
malur onnekas oksitaanin kielestä; nimessä Malur
ΤODO onnellinen
ΤODO paha
ΤODO paha (evil, hyvin paha)
ΤODO painava
ΤODO paksu
ΤODO pehmeä
ΤODO pelottava
ΤODO pieni
ΤODO pimeä
ΤODO pitkä (henkilöstä)
fran pitkä matkana; nimessä Franfar, Pitkä joki
ΤODO puhdas
ΤODO rikas
ΤODO ruma
ΤODO sairas
ΤODO sokea
ΤODO surullinen
ΤODO syvä
ΤODO tasainen
ΤODO terve
ΤODO tiukka
ΤODO uusi
ΤODO vahva
reyd valmis PIE muk.
ΤODO valoisa
star vanha henkilö: serbokroatiaa
ΤODO vanha (uuden vastakohta) onko eri sanaa tälle?
ΤODO vetinen
ΤODO viileä
medea viisas, ovela nimessä Medea
ΤODO ylhäinen
ΤODO äänekäs

Pronominit

Sana Merkitys Huomautuksia
ΤODO kaikki
ΤODO ketkä
ΤODO kuin
ΤODO kuka
ΤODO kummat
ΤODO kumpi
ΤODO mikä
ΤODO mikä tahansa (any)
hwo missä PIE muk.
ΤODO mitkä
ΤODO ne
ΤODO nuo
ΤODO nämä
ΤODO se
tan tuo
ΤODO tämä

Prepositiot

Sana Merkitys Huomautuksia
protol luota pro + tol (ablatiivi)

Adverbit

Sana Merkitys Huomautuksia
ΤODO aina
ΤODO alas
ΤODO eilen
ΤODO jo
ΤODO joskus
ΤODO harvoin
ΤODO hiukan
ΤODO heti
ΤODO huomenna
ΤODO kauan
ΤODO kauas
ΤODO liikaa
quhar minne where-sanan toinen muoto!
bakan mukaan Proto-Germ. muk.
ΤODO myöhemmin
ΤODO nopeasti
nu nyt PIE
ΤODO paljon
aster taakse PIE muk.
ΤODO takana
ΤODO tänään
ΤODO täynnä
ΤODO tyhjä
ΤODO vähän
ΤODO ulkoa
ΤODO ulkona
ΤODO ulos
ΤODO usein
ΤODO yhä
ΤODO ylös

Partikkelit

Alistuskonjunktiot

Sana Merkitys Huomautuksia
ΤODO että
ΤODO jotta
ΤODO koska
ΤODO kun
ΤODO jos
ΤODO vaikka
ΤODO kunnes
ΤODO mikäli
ΤODO
ΤODO

Rinnastuskonjunktiot

Sana Merkitys Huomautuksia
ΤODO eli
end ja Old English
ΤODO joko - tai
ΤODO kuin - myös
ΤODO mutta
ΤODO niin - kuin
ΤODO -kin
ΤODO nyös
ΤODO sekä - että
ΤODO sun
ΤODO tai
ΤODO vaan
ΤODO vai
ΤODO ynnä
ΤODO saati
ΤODO -kä liitepartikkeli (eikä, aläkä)

Esimerkkejä

(Nämä pitää siis kääntää jaconiaksi...ΤODO)

Praedor-franchisesta

Verania furthon! Verania kainon! Verania aginsperon!
Maailma ilman pelkoa! Maailma ilman kipua! Maailma ilman epätoivoa! -Verivartio
Wana aiga'i regsala! Regsala! End halv conted!
Haluan oman prinssin! Prinssin! Ja puoli valtakuntaa! -Verivartio
Audes obreson, obres audeson, liches skugeson, skuges licheson.
Ääniä ilman kuvia, kuvia ilman ääniä, ruumiita ilman varjoja, varjoja ilman ruumiita
ΤODO
Loisteliaat umpivankkurit, selfialainen posliiniastiasto, kruunu ja kaulakoru, joissa on vihreitä smaragdeja, musta valioluokan ratsuhevonen, esiliina, koulutettu vahtikoira, iso kaukoputki, suuri paimentolaismatto, jalokivikoristeinen miekka ja tuppi, täytetty lumiapina. -Kirsikankukkien aika, lista kuningatar Liala Madan saamista lahjoista

Otteita kuuluisista puheista

I offer neither pay, nor quarters, nor food; I offer only hunger, thirst, forced marches, battles and death. Let him who loves his country with his heart, and not merely with his lips, follow me. - Giuseppe Garibaldi
Some one will say: Yes, Socrates, but cannot you hold your tongue, and then you may go into a foreign city, and no one will interfere with you? Now I have great difficulty in making you understand my answer to this. For if I tell you that to do as you say would be a disobedience to the God, and therefore that I cannot hold my tongue, you will not believe that I am serious; and if I say again that daily to discourse about virtue, and of those other things about which you hear me examining myself and others, is the greatest good of man, and that the unexamined life is not worth living, you are still less likely to believe me. - Socrates
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat. We have before us an ordeal of the most grievous kind. We have before us many, many months of struggle and suffering. - Winston Churchill

Maalaiset keskustelevat

(Yo) Wana geha kendan. Brenkaki balti!
Tahdon mennä metsästämään. Tuo vyöni!
Geha skedae skughern? Dehbaki yon bakan!
Menet ampumaan oravan? Ota minut mukaan! (Kirjaimellisesti "ota minut selkääsi")
Gerbaki pien redyks!
Vuole lusikka valmiiksi!
Dehasiu gen ebanal.
Teen sen illalla. ("Tulen tekemään sen illalla")
Fetaki bokh'uka.
Hae jousesi.
Quhar gehan skughern kendan?
Minne menemme oravajahtiin?
Roanan legen aster. Kerpan mezgan gwemast. Dehba'i sakkos bakan.
Soudan järven taakse. Koen verkon tullessa. Otetaan laukku mukaan.
Lefaki nu!
Lähde nyt!
Hwo hund wesa?
Missä koira on?
Hund gwema tantol, cues protol.
Koira tulee tuolta, lehmien luota.
Rinnaki meren prohes. Dolaki dehasiu nepapoteos ebanks. Gwema protol farhes bait'i prohel.
Juokse äidin luokse. Käske häntä tekemään naurispuuro(a) illaksi. Tule sieltä joelle veneen luokse.

Muita

Farrignian kvaus cir. Tu (voi) (ikinä) penta wregusad kuhpes (ja) (konnien) (pesää). Yoes'i (täytyy) (varoa).
"Fourth Circle of Farrignia. You will never find a more wretched hive of scum and villainy. We must be cautious."
Farrignian neljäs kehä. Et voi ikinä löytää kurjempaa pohjasakan ja konnien pesää. Meidän täytyy varoa.

Esimerkkejä muista kielistä

Oma nimeämiskäytäntö on ollut latinalais/kreikkalainen pohjoisessa (yhtä kirjainta vaihtamalla pääsee jo pitkälle), ja germaanisia ja kelttäisiä vaikutteita etelämpänä. Metsäläisten nimet ovat väännöksiä ja lempinimiä kunnollisten jaconialaisten nimien pohjalta. Velhojen nimet ovat assyrialaisia. Paimentolaisten nimiä täytyy vielä miettiä. - Ville Vuorela, Facebook, 31.3.2021

Eli: borvarian kieli olisikin enemmän seemiläinen kuin PIE-pohjainen kieli?

Borvariaa: nimet Manatira, Ranga, Verna
Kirkkojaconiaa: Zerakel
Kuulostaa seemiläiseltä nimeltä tämäkin.
Metsäläisten kieltä: Armion, Urian (kelttiläinen nimi)
Jos kelttiläinen nimistö on metsäläisille tyypillistä, Armion on kuitenkin luultavimmin jaconialainen nimi. Metsäläiselle ehkä tyypillisempi Herne tai ehkä Herman.
Taikuuden kieltä: Adeqhinlaelthsidirodrathirqinu... (Vanha Koira, s. 119), tavuina A-deq-hin-la-elth-si-di-rod-rat-hir-qi-nu

Mustiinpanoja

Näitä vielä mietiskellään. Pahasti näyttää siltä että kielessä on suvut tai sitten ne ovat säilyneet nimissä koska esim. -ia on feminiini (Selfia, Piperia) ja -ius/-us/-os/-es maskuliinisia (Holrus, Tutus jne.).

-a: ?, usein naisten etunimien pääte, hyvin harvinainen miesten etunimissä. Poikkeukset, mm. Manatira (velho?), Ranga (demoni), Verna (demoniritari) lienevät borvarian kielisiä.
-ac: liittyy jhnk., kuuluu jhnk.; pääte nimissä, mm. Janac, Ornac, Pederac, Ranac, Sidrac; muita muotoja -ack, -aque. Naisten niminä Janya, Ornaya, Pederaya, Ranaya, Sidraya?
-ala: saattaisi olla diminutiivi (-ir:in ohella), Liala = "pikku Li". -ula on latinan diminutiivi. Jotenkin Dolores → Lolita (Nabakovin romaanista) tulee myös mieleen, en muista mitä päättelin siitä mutta tähän se jotenkin liittyi...
-alis/-aris, latinan adjektiivinmuodostaja, cuulostaa kuulilta. Esim. solaris "aurinkoon liittyvä", navalis "laivastoon liittyvä", criminalis "rikollisuus", militaris "sotaan liittyvä".
-as: nominatiivipääte?, pääte (miesten) nimissä, mm. Darmiras, Viras, Saeras, Japas.
-dra/-tra: esintyy nimissä; muodostaa abstraktin (kymrin kielestä), esim. fran pitkä → frandra pituus, seran kuiva → serandra kuivuus
-car: mm. nimessä Velacar, voisi olla sama kuin englannin -dar, jolla muodostetaan sana joka tarkoittaa putatiivista kykyä havaita jokin asia, esim. radar tai (humoristisesti) gaydar. Näin ollen Velacar olisi "purjeidentähystäjä", "laivaintarkkailija".
-dor: -or ohella tekijäpääte, feminiini -dora
-ius: adjektiivipääte, feminiini -ia, neutri -ium, useissa nimissä
-us/-is/-os: adjektiivipäätteitä, feminiini -a, neutri -um, useissa nimissä, Amris, Jarmus, Loras, Volnis - naisten niminä samat Amra, Jarma, Lora, Volna
ang = haluaisin kyllä ottaa sindarin kielestä tämän rautaa tarkoittavan sanan, Angar olisi "rautainen (kaupunki)". Tosin islannissa ja muissakin kielissä anga tarkoittaa miellyttävää tuoksua...
basileus = kuningas; Vanha koira -romaanissa käytetään basiliski-sanaa, joka tarkoittaa "pikku kuningas". Näin ollen kuningatar on basilea.
cair = linnoitus
genna = nainen. Stadin slangista; gimma, tulee ruotsin kielestä. Tällöin mies voisi olla gendi (stadin kundi, ruotsin kund asiakas, klientti).
gothara = En tiedä mitä tarkoittaa mutta cooli sana. Yksi taikasanoista jonka luin unessa. Unessa tavallisesti mikään luettu ei ole järkevää ja vielä hankalampaa on muistaa mitä on lukenut...
gres = nimessä Gres, katalaanissa hiekkakivi
hala = nimessä Halak ("Hallinen"); tšekin kielessä hala on "halli"
Katerine = kreikan καθαρός, puhdas, tai Αἰκατερίνηαικια, "kidutus". Jonkin sanan tästä voi johtaa...
khil = nimessä Khilme, muinaiskreikan Αἰγίδιος (Aigídios), johdetty sanasta αἰγίδιον (aigídion): kili, nuori vuohi
koren = vehnä hollannin kielessä; PIE *ǵr̥h₂nóm; nimessä Koronir. Jos se tarkoittaa "vehnä(i)nen" niin suomen kielen diminuttiivi -nen (kaukainen, pikkuinen jne.) olisi jaconiassa -ir. Sopisi siihenkin että deir on kova, karkea, raaka jolloin sanajuuri olisi de. Muita -ir -päätteisiä nimiä ovat mm. Karendir ja Manadir. Muodostaa kätevästi uusia sukunimiä, esim. Franir "Pitkänen", Anir "Jokinen", Sunir "Aurinkoinen", jne.
Lyla/n/deira = Lyla (Layla yms.) on arabialainen nimi, suomessakin Leila; deir ← latinan durus = kova, karkea, raaka, kestävä, yms.
Mandom = en tiedä mitä tarkoittaisi mutta on maailman miehekkäin nimi (ks. tämä video). ei silti huvittaisi että man olisi mies/ihminen. Galekossa man on "käsi" (latinan manus; PIE *méh₂-r̥ ~ *mh₂-én-), islannissa se voi erikoista kyllä tarkoittaa naista tai naispuoleista orjaa. Dom on eri PIE-perheen kielissä mm. dominoija, tuomio, typerys, talo, rakentaa, munkki, dominoiva, laki, koti jne. "Omankäden oikeus"? :D
Morac = lyhenne serbokroatian sanasta komòrāč, fenkoli.
-os: adjektiivipääte?, pääte nimissä, mm. Aranos, Laigos.
Raycor = reykja (islannista) ja monet muunnelmat tarkoittavat savua; Raycor voisi siis olla "savustaja" ja rayc on savu.
Selfia = otetaan arabian salaf (سَلَف‎), tarkoittaa lainaa; Selfia saattaa siis olla "Lainamaa".
Syl = tanskaa, naskali, nimessä Sylene.
Tawor = taw tarkoittaa tawed leather eli tahattu nahka; tahaus on metallisuoloilla parkitsemista mutta nimi tarkoittaa siis aika selvästi "parkitsija" ja taw = parkittu. Nahoista voi irroittaa karvat liottamalla niitä virtsassa ja siksi vanhan Taworin pihalla oli allas, johon sikojen virtsa johdettiin.
Tina = ei tule nimestä Christina koska Kristushan ei kuulu Jaconian kulttuuriin. Sen sijaan Artantina voisi hyvinkin tarkoittaa Artanten naispuoleista kannattajaa, Artanten omaa, Artanteen uskovaa naista ja Tina on lyhenne siitä.
Travan = trava tarkoittaa ruohoa slovenian kielessä, tarkemmin sanoen heinäkasveja. Travan saattaisi tarkoittaa "Laidunmaata".
Tutus = tanskan tut tarkoittaa sarvea, "Sarvimaa"?
vel = koska vela on purje katalaanin kielessä, niin vel samasta kielestä ja samasta sanajuuresta johdettuna tarkoittaisi huntua (engl. veil)
Venator = metsästäjä, latinasta, kuten Praedor
Viltan = vilt on norjaksi riistaa, "villiä". "Villi joki"?
yo = ehdotukseni minä-persoonapronominiksi. Hän = ehkä ey

Muutamia miesten nimien dekonstruktioita; näistä löytyy sanoja: (Alon/Cae) -dir, (Goran/Genna) -dis/-dius, (Ceri/Kyral/Garro)-dos/-dus, (Esa/Sima) -el, (Isa/Jaru) -kar, (Dane/Legel) -lon, (Kae/Kynel) -los, (Adi/Geri) -mar, (Dacha) -mer, (Ari/Drami/Firi/Gadi/Giri/Kide) -on, (Cesa/Mado/Teni) -ran, (Obi/Sae) -ras, (Assa) -rian, (Dome/Elke) -rias, (Geto/Jula/Maca/Peto/Vesto) -rius, (Gave/Kade/Ofei/Sevi/Time) -ros, (Ela) -vius, (Ola) -vus.

Esim. elke joutsen (vanha englannin sana); drami unssi (kreikasta); firi isku, lyönti (asturian kielestä); peto tikka (galegosta), time timjami (keskienglanti), genna nainen (PIE *gʷén-eH₂-), sevi mansikka (kornin kielestä).

Genetiivi: kenties kulunut kokonaan pois, ks. viron kieli?

Persian kieli (farsi) on indoiranilainen kieli sekä agglutinatiivinen! Siitä mallia? Muokaten vielä säännöllisemmäksi toki.

Persiassa on jonkin verran epäsäännöllisiä verbejä, mutta ainoat teemamuodot, jotka verbin muodostamiseen tarvitaan, ovat preesens- ja preteritivartalo. Preesensvartalo saadaan yleensä poistamalla verbin infinitiivin lopussa oleva -tän tai -dän, preteritivartalo taas jättämällä pois ainoastaan -än. -wikipedia
Verbi zindan (elää), adjektiiviksi zinda, nomini zindagi.
Jaconiaksi verbin muodostus voisi olla -tan/-dan jolloin borvatan kirota, todatan kuolla (konsonanttiin päättyvä nomini vaatii välivokaalin)

Vulgar-ohjelman luomaa sanastoa, foneemit analysoitu Praedorin nimilistasta:

  • thalda n. kieli
  • abra v. palvella
  • arn n. tuliase, hakapyssy
  • klida n. vittu (cunt)
  • wuln n. sisko
  • gorno adj. humalainen
  • yorn n. juusto

Kirsikankukkien ajassa esiintyneitä sanoja

Enimmäkseen PIE-pohjaisia.

  • smekka = maistua
  • wel = very
  • swehdu = makea
  • end = ja
  • woostol = mehukkaalta
  • qos = what
  • tu = sinä
  • sagja = sanoit
  • ean = en
  • umbarta = ymmärtää, umbartaki = ymmärrä
  • dola = puhua, dolamas = puhut(te)
  • wert = omituinen, wertad = omituisia
  • krasandekna! = hullunkurista!

Aakkoset

Kirjainten esiintymisprosentit Jaconian nimistössä (ks. Letter frequency, wikipedia). Lähimpänä vaikuttaisi olevan islannin kieli.

Kirjain Prosentti
a 13,91
b 1,07
c 2,97
d 4,53
e 7,02
f 0,72
g 1,89
h 1,95
i 7,80
j 1,05
k 2,73
l 6,08
m 3,53
n 6,68
o 7,54
p 0,60
q 0,03
r 13,29
s 6,23
t 3,55
u 2,97
v 2,30
w 0,55
x 0,04
y 0,78
z 0,16

Hyödyllisiä linkkejä

Lyhenteet

PIE
Indoeurooppalainen kantakieli (Proto-Indo-European)